Marcia Veirano Pinto nacionalidade brasileira

Escola de Filosofia

Programa de Pós-Graduação: Letras

E-Mail: marcia.veirano@unifesp.br


21
5
Pular gráfico
De 2015 a 2024
Trabalhos publicados
Participações em projetos

Resumo

Doutora em Linguística Aplicada e Estudos da Linguagem pela Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (2013) e professora Adjunta C, nível I, da UNIFESP. Atuou como professora formadora do curso de inglês para alunos de licenciatura da UNIVESP. Pesquisadora do Grupo de Pesquisa em Linguística de Corpus (GELC) e do Grupo investigações Formais em Línguagem e Aquisição (InfoLinc). Membro do conselho executivo da revista DELTA, Editora-Chefe do Journal of Research Design and Statistics in Linguistics and Communication Science (JRDS) e membro do corpo editorial da revista Register Studies. Integrante da equipe do projeto temático FAPESP intitulado "Análise Multidimensional da Língua, Discurso e Sociedade". Tem experiência na área de Letras, com ênfase em Línguas Estrangeiras Modernas, atuando principalmente nos seguintes temas: Linguística de Corpus, análise de variação de registro e aquisição de linguagem.

Fonte: Lattes CNPq

Nomes em citações bibliográficas

VEIRANO PINTO, M.;VEIRANO PINTO, MARCIA;PINTO, MARCIA VEIRANO


Exportar dados

Exportar produção no formato BIBTEX


Perfis na web


Tags mais usadas

Pular nuvens de palavras

Idiomas

Inglês

Compreende bem, Fala bem, Lê bem, Escreve bem

Espanhol

Compreende razoavelmente, Fala nao_informado, Lê razoavelmente, Escreve nao_informado

Francês

Compreende pouco, Fala nao_informado, Lê razoavelmente, Escreve nao_informado


Formação

  • Doutorado em Lingüística Aplicada e Estudos da Linguagem

    A linguagem dos filmes americanos ao longo dos anos: uma abordagem multidimensional

    Lingüística de Corpus

    Lingüística Aplicada

    Orientação: Antônio Paulo Berber Sardinha

    Pontifícia Universidade Católica de São Paulo

      Desde 2013

  • Mestrado em Lingüística Aplicada e Estudos da Linguagem

    Os usos de things, thing, anything, something e everything em corpora de aprendiz

    Lingüística Aplicada

    Orientação: Antônio Paulo Berber Sardinha

    Pontifícia Universidade Católica de São Paulo

    2006 a 2008

  • Graduação em Administração de Empresas

    Fundação Armando Álvares Penteado

    1988 a 1992

  • Produção


    2023


    • Elena Seoane Douglas Biber , Corpus-based approaches to register variation (Studies in Corpus Linguistics 103). Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins, 2021. Pp. xi + 341. ISBN 97827210548. (2023)

      Artigo publicado

      Autores: Marcia Veirano Pinto

      Conteúdo completo

      Fonte: English Language & Linguistics , v. 1 , p. 1

    • Linguística de Corpus (2023)

      Capítulo de livro publicado

      Autores: Tony Berber Sardinha; Alexandre Trigo Veiga; Andressa Cristinne Arrelias Costa; Marcia Veirano Pinto; Maria Carolina Zuppardi; Marilisa Shimazumi; Simone Vieira Resende; Carlos Kauffmann

      Fonte: Trabalhando com Linguística no Brasil , p. 213


    2021


    • A linguistic typology of American television (2021)

      Artigo publicado

      Autores: BERBER SARDINHA, TONY; Marcia Veirano Pinto

      Conteúdo completo

      Fonte: International Journal of Corpus Linguistics , v. 26 , p. 127 - Extrato QUALIS: A1

    • Corpus approaches to telecinematic language (2021)

      Artigo publicado

      Autores: BEDNAREK, MONIKA; Marcia Veirano Pinto; WERNER, VALENTIN

      Conteúdo completo

      Fonte: International Journal of Corpus Linguistics , v. 26 , p. 1 - Extrato QUALIS: A1


    2020


    • Das páginas às telas: uma abordagem multi-dimensional da adaptação da linguagem da literatura young adult para o cinema (2020)

      Artigo publicado

      Autores: Marcia Veirano Pinto; Tiago Marcondes Valente

      Conteúdo completo

      Fonte: REVISTA LINGUÍSTICA , v. 16 , p. 155 - Extrato QUALIS: A1

    • Discourse of American Broadcast News (2020)

      Capítulo de livro publicado

      Autores: Marcia Veirano Pinto

      Fonte: The Routledge Handbook of Corpus Approaches to Discourse Analysis , p. 152


    2019


    • Dimensions of variation across American television registers (2019)

      Artigo publicado

      Autores: BERBER SARDINHA, TONY; Marcia Veirano Pinto

      Conteúdo completo

      Fonte: International Journal of Corpus Linguistics , v. 24 , p. 3 - Extrato QUALIS: A1

    • Multi-Dimensional Analysis : Research Methods and Current Issues (2019)

      Livro publicado ou organizado

      Autores: BERBER SARDINHA, TONY; Marcia Veirano Pinto

      Fonte:

    • Using discriminant analysis in a multi-dimensional analysis (2019)

      Capítulo de livro publicado

      Autores: Marcia Veirano Pinto

      Fonte: Multi-Dimensional Analysis : Research Methods and Current Issues , p. 217

    • Adding registers to a previous multi-dimensional analysis (2019)

      Capítulo de livro publicado

      Autores: Marcia Veirano Pinto; BERBER SARDINHA, TONY; Cristina Mayer; Maria Carolina Zuppardi; Carlos Kauffmann

      Fonte: Adding registers to a previous multi-dimensional analysis , p. 165


    2018


    • Variation in Movies and Television Programs: The Impact of Corpus Sampling (2018)

      Capítulo de livro publicado

      Autores: Marcia Veirano Pinto

      Fonte: The Language of Pop Culture , p. 139


    2017


    • American television and off-screen registers: a corpus-based comparison (2017)

      Artigo publicado

      Autores: SARDINHA, TONY BERBER; Marcia Veirano Pinto

      Conteúdo completo

      Fonte: Corpora , v. 12 , p. 85


    2016


    • Predicting American Movie Genre Categories from Linguistic Characteristics (2016)

      Artigo publicado

      Autores: BERBER SARDINHA, TONY; Marcia Veirano Pinto

      Conteúdo completo

      Fonte: JOURNAL OF RESEARCH DESIGN AND STATISTICS IN LINGUISTICS AND COMMUNICATION SCIENCE , v. 2 , p. 75


    2015


    • Whats on: aprenda inglês com filmes e séries (2015)

      Livro publicado ou organizado

      Autores: Marcia Veirano Pinto; Cristina Mayer Acunzo; Denise Delegá Lúcio; Renata Condi de Souza

      Fonte:


    2014


    • MD Analysis, 25 years on: A tribute to Douglas Biber (2014)

      Livro publicado ou organizado

      Autores: Tony Berber Sardinha; Marcia Veirano Pinto

      Conteúdo completo

      Fonte:

    • Chapter 2.1 Dimensions of variation in North American movies (2014)

      Capítulo de livro publicado

      Autores: Marcia Veirano Pinto

      Conteúdo completo

      Fonte: Studies in Corpus Linguistics , p. 109


    2012


    • Caminhos da Linguística de Corpus (2012)

      Livro publicado ou organizado

      Autores: Tania Shepherd; Tony Berber Sardinha; Marcia Veirano Pinto

      Fonte:

    • O uso de things, thing, something e everything em corpus de aprendiz (2012)

      Capítulo de livro publicado

      Autores: Marcia Veirano Pinto

      Fonte: Caminhos da Linguística de Coprus , p. 343

    • As palavras curtas (smallwords) (2012)

      Capítulo de livro publicado

      Autores: Marcia Veirano Pinto

      Fonte: Tecnologias e mídias no ensino de inglês: o corpus nas , p. 16

    • Linking sounds (2012)

      Capítulo de livro publicado

      Autores: Marcia Veirano Pinto

      Fonte: Tecnologias e mídias no ensino de inglês: o corpus nas , p. 57


    2011


    • Filmes comerciais: uma perspectiva da aplicação de pesquisa em corpus na sala de aula (2011)

      Capítulo de livro publicado

      Autores: Marcia Veirano Pinto; Renata Condi de Souza

      Fonte: Corpora no Ensino de Línguas Estrangeiras , p. 173

    Atuações

    Associação Cultura Inglesa

    • Técnica de Idiomas

      2002 a 2007

    • Gerente Company Services

      2001 a 2001

    • Gerente Assistente de Filial

      1999 a 2001

    • Técnica de Idiomas

      1996 a 1999

    Associação Alumni

    • Técnica de Idiomas

      1993 a 1994

    Anhangüera educacional S.A./ Centro Universitário Ibero Americano

    • Professora de tradução jurídica

      Celetista formal

      2008 a 2008

    Xian Jiaotong Liverpool University Suzhou

    • Colaborador

      2008 a 2009

    Pontifícia Universidade Católica de São Paulo

    • Aluno

      Bolsista de doutorado

      2009 a 2013

    • Aluno

      Bolsista

      2006 a 2008

    Claretiano - Faculdade

    • Professora-tutora

      2014 a 2014

    • Orientadora de monografia de conclusão

      2014 a 2014

    DELTA. Documentação de Estudos em Linguística Teórica e Aplicada (PUCSP. Im

    • Membro de corpo editorial

      Desde 2015

    Coordenadoria Geral de Especialização, Aperfeiçoamento e Extensão da PUC-SP

    • Professor

      2007 a 2016

    Universidade Virtual do Estado de São Paulo

    • Professor

      2015 a 2017

    Universidade Federal de São Paulo

    • Professor Adjunto C1

      Desde 2017

    Applied Linguistics

    • Revisor de periódico

      Desde 2022

    Journal of Research Design and Statistics in Linguistics

    • Revisor de periódico

      Desde 2020

    Register Studies

    • Revisor de periódico

      Desde 2020

    Corpora

    • Revisor de periódico

      Desde 2019

    Text and Talk

    • Revisor de periódico

      Desde 2018

    Revista Linha D'Água

    • Revisor de periódico

      Desde 2020

    Revista de Estudos da Linguagem

    • Revisor de periódico

      Desde 2020

    Universidade Federal de Mato Grosso do Sul

    • Desde 2021

    Register Studies

    • Membro de corpo editorial

      Desde 2023

    BAKHTINIANA - REVISTA DE ESTUDOS DO DISCURSO

    • Revisor de periódico

      Desde 2019

    JOURNAL OF RESEARCH DESIGN AND STATISTICS IN LINGUISTICS AND COMMUNICATION

    • Membro de corpo editorial

      Desde 2024

    Ensino

    Orientações e supervisões

    Dissertação de mestrado concluídas

    • Tiago Marcondes Valente

      Análise multimodal do suspense no cinema sob a perspectiva da linguística de corpus: o caso Hitchcock

      Letras

      Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior

      Universidade Federal de São Paulo

      Concluído em 2022

    • Íris Cristine Odízio

      Quadros lexicais em editoriais, reportagem jornalística e revista de notícias: uma abordagem da linguística de corpus

      Letras

      Universidade Federal de São Paulo

      Concluído em 2021

    • Marcos Roberto de Oliveira

      Aquisição de terceira pessoa do singular na língua inglesa: uma perspectiva da linguística de corpus

      Letras

      Universidade Federal de São Paulo

      Concluído em 2020

    • Lucia Wutzl da Silva

      Contribuições culturais da comédia stand up para L2: uma abordagem da linguística de corpus

      Letras

      Universidade Federal de São Paulo

      Concluído em 2020

    • Daniel Fagundes Martins

      O desenho animado e a aquisição de inglês como língua estrangeira: uma perspectiva da linguística de corpus

      Letras

      Universidade Federal de São Paulo

      Concluído em 2020

    Gestão

    Associação Cultura Inglesa

    • Gerente Assistente de Filial - Coordenação da equipe docente; organização de exames internos e externos; organização e compra de materiais acadêmicos; organização de eventos culturais; treinamento de docentes; seleção de pessoal

      Associação Cultura Inglesa

      Santana

        Desde 2001

    • Gerente Company Services - implantação e desenvolvimento de novos cursos e produtos; participação na definição da publicidade e preço dos cursos e produtos; elaboração do plano de negócios e orçamento da unidade; planejamento de grades de horários; c

      Associação Cultura Inglesa

      The Club

        Desde 2001

    Pesquisa

    Xian Jiaotong Liverpool University Suzhou

    Pontifícia Universidade Católica de São Paulo

    • Análise Multidimensional da Língua, Discurso e Sociedade

      O mundo contemporâneo é marcado pela rápida e contínua expansão das formas de comunicação, e por outro, pela disponibilidade crescente de tecnologias capazes de lidar com grandes quantidades de dados linguísticos, visuais e sonoros. No entanto, nas Ciências da Linguagem impera o uso de métodos voltados para pequenas quantidades de dados. Para preencher essa lacuna, propomos o emprego, aperfeiçoamento e expansão da Análise Multidimensional (AMD) (Berber Sardinha, 2000; Berber Sardinha Veirano Pinto, 2014b, 2019; Biber, 1988, 1995; Biber Conrad, 2001) tornando-a uma abordagem abrangente para análise de variação de registro, de discurso e da multimodalidade. O projeto compreende uma extensa rede de pesquisadores do país e do exterior, abarcando três grandes eixos: (1) Desenvolvimento e aperfeiçoamento de metodologias e recursos inovadores para AMD; (2) Descrição MD da variação de registro em línguas e domínios diversos e (3) Identificação MD do discurso em torno de questões socialmente relevantes para o mundo contemporâneo. Os subprojetos em cada eixo atingirão objetivos como desenvolvimento de uma ferramenta computacional inovadora; criação de parâmetros objetivos para design de corpus; desenvolvimento e aperfeiçoamento de metodologias MD para análise linguística, discursiva e multimodal; descrição multidimensional da variação de registro em línguas e domínios diversos, como as línguas inglesa e alemã contemporâneas, redes sociais, televisão, cinema, música, videogames, literatura, academia, educação, política e arte, em inglês e em português; análise multimodal dos discursos em torno de questões em torno de temas como sustentabilidade, mudança climática, pandemia, infodemia, preconceito, desinformação, discurso de ódio e religiosidade.

      Desde 2023

    • A tipologia do cinema norte-americano

      Este projeto visa a propor uma tipologia para os filmes norte-americanos ao longo dos anos. Ela será baseada no modelo multi-dimensional de filmes norte-americanos elaborado a partir de um corpus diacrônico e multi-gênero composto por 720 textos e aproximadamente 5.9 milhões de palavras que abrange 90 anos de filmes falados. Um modelo multi-dimensional é necessário para a proposição de uma tipologia de textos, porque tipos de texto são definidos a partir de sua composição linguística (Biber, 1989). Um modelo multi-dimensional proporciona uma descrição completa e precisa dos conjuntos de elementos léxico-gramaticais presentes nos textos de um determinado corpus.

      Autores: Marcia Veirano Pinto, Simone Sarmento, Douglas Biber, Deise Prina Dutra, Sandra Madureira, Tony Berber Sardinha, Beth Brait, Patrícia Pereira Bértoli, Simone Resende, Maria Cláudia Nunes Delfino, Rafael Fonseca de Araújo, Marilisa Shimazumi, Lucas Ferraz Escarabelin, Natalia Luri Arimori Ribeiro, Jesse Aaron Egbert, Randi Reppen, Joseph Collentine, Aline Zamboni Milanez, Ana Pereira Bocorny, Paula Tavares Pinto, Alexandre Trigo Veiga, Eduardo Batista, Ednalvo Apostolo Campos, Tove Larson, Isobelle Clarke, Mark McGlashan, Pierfranca Forchini, Marc Kupietz, Robert Poole, Adriana Picoral Scheidegger, Carlos Henrique Kauffmann, Andressa Cristinne Arrelias Costa, Mauricio Jose Ferreira Loes, Renata Sant Anna Lamberti, Jose Victor de Souza, Matheus Ferreira Perriraz Moreira, Luiz Zeferino

      2017 a 2020

    • O uso de things, thing, anything, something e everything em corpora de aprendiz

      Contraste do uso das palavras thing, things, anything, something e everything em corpora de aprendizes nativos de língua inglesa e brasileiros.

      Autores: Marcia Veirano Pinto, BERBER SARDINHA, TONY

      2006 a 2008

    • A linguagem dos filmes norte-americanos ao longo dos anos: uma abordagem multidimensional

      O projeto visa a descobrir a variação presente na linguagem dos filmes norte-americanos ao longo de 80 anos de cinema falado. Para atingir este objetivo um corpus de 640 filmes dos gêneros ação-aventura, comédia, drama e horror-suspense-mistério, lançados entre os anos de 1930 e a primeira década de 2000, foi coletado e analisado à luz dos princípios e conceitos da Línguística de Corpus, mais especificamente, da análise multidimensional (Biber, 1988).

      Autores: Marcia Veirano Pinto

      2009 a 2013

    Universidade Federal de São Paulo

    • Análise de sentimentos da linguagem verbal dos filmes em 90 anos de cinema americano: uma perspectiva da linguística de corpus

      O objetivo deste projeto é identificar os recursos lexicais utilizados na expressão de sentimentos em 720 filmes produzidos ao longo de 90 anos do cinema americano. Para tanto, utilizará ferramentas de análise de sentimentos, como LIWC (Linguistic Inquiry and Word Count), que atribue palavras a 32 categorias de processos psicológicos e sete de preocupações pessoais e a SEANCE (Sentiment Analysis and Social Cognition Engine), que usa vários dicionários de sentimento, posicionamento social e cognição preexistentes, além de incluir regras de negação. Os resultados obtidos por meio dessas ferramentas, para cada filme do corpus NAMC (VEIRANO PINTO; BERBER SARDINHA, 2019), serão utilizados como variáveis linguísticas em uma análise multi-dimensional que descreverá a expressão de sentimentos ao longo de 90 anos de cinema falado. A motivação para este estudo surgiu do fato de a linguagem verbal do cinema ser mais emocional e menos vaga e narrativa do que a conversa natural (BAUMGARTEN, 2008; VEIRANO PINTO; BERBER SARDINHA, 2019; BRUTI & BONSIGNORI, 2015; FORCHINI, 2021; KOZLOFF, 2000; VEIRANO PINTO, 2014; WERNER, 2021; ZAGO, 2021). Porém, os estudos realizados até o momento não conseguiram proporcionar a descrição aqui proposta porque ora contam com corpora muito pequenos ora com padrões lexicogramaticais definidos a partir de etiquetas gramaticais para descrever a expressão de sentimentos nos filmes. Os resultados obtidos, além de proporcionarem uma ampla descrição da expressão de sentimentos nos filmes ao longo dos anos, têm potencial para revelar como os diferentes sentimentos se associam para produzir suspense, horror, romance, humor e drama. Elementos que são a força motriz das histórias contadas pela indústria americana no cinema.

      Autores: Marcia Veirano Pinto

      Desde 2022

    • Pacotes lexicais no cinema americano: uma abordagem baseada em Linguística de Corpus.

      O objetivo principal deste trabalho é descrever a linguagem verbal dos gêneros cinematográficos ação-aventura, comédia, drama e horror-suspense-mistério, ao longo de 80 anos de cinema falado, por meio da identificação, classificação discursiva- funcional e análise da variação sistemática de seus pacotes lexicais - ?sequências de palavras que ocorrem mais comumente em um registro? (Biber, 1999: 989) - em termos de frequência e perfil discursivo. Para tanto, o modelo metodológico proposto por Biber et al. (1999), Biber e Conrad (1999), Cortes (2004, 2012), Hyland (2008, 2012) e Berber Sardinha et al. (2014) será seguido. O corpus a ser utilizado é o North American Movie Corpus (NAMC, 2013) - um corpus diacrônico composto por 640 filmes lançados entre as décadas de 1930 e 2000, cujos textos totalizam 5.836.283 ocorrências. A motivação para esta pesquisa surgiu da lacuna referente ao estudo da perspectiva linguística dos diferentes gêneros cinematográficos, haja vista que toda literatura acerca deles baseia-se em teorias relativas à linguagem do cinema (Altman, 2009; Neal, 1980; Schatz, 1981; Stam, 2006; Xavier, 2008; entre outros). Ademais, a literatura linguística sobre o tema (Veirano Pinto 2013; Forchini 2012) mostra as dimensões de variação de gêneros do cinema, mas não trata da questão de como essa influência se reflete nos pacotes lexicais dos diferentes gêneros cinematográficos.

      Autores: Marcia Veirano Pinto, João Gonzaga

      2015 a 2022

    • Linguística do inglês: questões paramétricas, aquisição de L2 e a interlíngua de falantes brasileiros de inglês

      Este projeto aborda especificamente a área de Linguística do Inglês, tendo como enfoque principal os estudos em inglês por falantes de Português Brasileiro (PB). Visa também a relação entre as estruturas sintáticas do PB e do inglês com o respaldo da teoria de Princípios e Parâmetros(Chomsky, 1981, 1995, 2001), tanto para a aquisição da linguagem, como para sintaxe comparativa entre L1 e L2. A Teoria de Princípios e Parâmetros tem início na década de 80 (Chomsky, 1981) e propõe que a Faculdade da Linguagem é composta por princípios, que são leis gerais válidas para todas as línguas naturais; e parâmetros que são propriedades específicas que uma dada língua pode ou não exibir e que são, por sua vez, responsáveis pelas diferenças entre as línguas (ou até entre dialetos). Nos últimos tempos, o conceito de Parâmetro tem passado por diversas reformulações e alterações, tendo sido posto, inclusive, em cheque. Este projeto também pretende investigar o atual estatuto do conceito de Parâmetro através de dados aquisicionais em L2. Os estudos em L2 e bilinguismo, na perspectiva da teoria gerativa oferecem dados enriquecedores para a compreensão da natureza da linguagem, possibilitando traçar as semelhanças e diferenças entre os processos aquisicionais da L1 e da L2. As descobertas sobre as semelhanças são relativamente novas e de especial valia, pois trazem à tona informações sobre a aquisição do conhecimento linguístico na ausência de experiência. Os estudos sobre interlíngua permitem traçar hipóteses sobre a natureza da linguagem que se desenvolve em termos de Língua-I e Língua-E. Este projeto visa à investigação da língua inglesa a partir de subsídios linguísticos que permitam compreender e aprofundar o conhecimento sobre o desenvolvimento da língua inglesa por alunos brasileiros interessados em seu funcionamento, descrição e estudos aquisicionais de inglês por brasileiros. Palavras-chave: Linguística do Inglês; sintaxe gerativa; aquisição de L2, bilinguismo, gramática do inglês, estudos de Interlíngua. Bibliografia básica: BLEY-VROMAN, R. The logical problem of foreign language learning. Linguistic Analysis 20, p. 3-49. 1990 CHOMSKY, Noam. Knowledge of language, its nature, acquisition and use. Nova York: Praeger, 1986. CHOMSKY, Noam. The minimalist program. Cambridge Mass: MIT Press, 1995. CLAHSEN, H. & MUYSKEN, P. The UG paradox in L2 acquisition. Second Language Research 5, p. 1-29. 1989 HERSCHENSOHN, Julia. The Second Time Around: Minimalism and L2 Acquisition. Language Acquisition and Language Disorders 21. John Benjamins. Philadelphia. 2000. HERSCHENSOHN, J & Young-Scholten, M. Second Language Acquisition. Cambridge University Press. Cambridge, UK. 2013. LIGHTBOWN, P. & SPADA, N. How languages are learned. (revised edition) New York. Oxford University Press. 1999 MARCELINO, M. O Parâmetro de Composição e a Aquisição/Aprendizagem de L2. Tese de Doutorado ? Universidade Estadual de Campinas. Campinas, 2007. MARCELINO, M. Resultativas em português brasileiro. Veredas 2014. v.18, n.1, p.121-137, 2014 SCHACHTER, J. Second language acquisition and its relationship with Universal Grammar. Applied Linguistics 9: 219-235. 1988. WHITE, L. Second language acquisition and Universal Grammar. Cambridge: CUP. 2003a. WHITE, L. On the nature of interlanguage representation: Universal Grammar in the second language. In C. Goughty & M. Long (eds.) The Handbook of Second Language Acquisition. Oxford: Blackwell Publishing. 2003b.

      Autores: Marcia Veirano Pinto, Lúcia Wutzl da Silva, Íris Cristine Odízio, Tiago Marcondes Valente, Ana Luiza de Lima Cano Nunes

      Desde 2016

    Universidade Federal de Mato Grosso do Sul

    Atualização Lattes em 2024-03

    Processado em 2024-07-22