Palestrante: Daniel Jonas é poeta, tradutor e dramaturgo
Moderador: Érico Nogueira é poeta, tradutor e professor de Língua e Literatura Latinas na EFLCH/Unifesp - Campus Guarulhos.
Bate-papo com o premiado poeta português Daniel Jonas sobre sua extraordinária tradução do Paraíso Perdido, de John Milton (1608-1674), um dos grandes monumentos da literatura ocidental. Durante a conversa, o poeta falará também de sua premiada obra, a qual conjuga amplo domínio técnico com a busca exasperada pelo sentido da existência. Daniel Jonas nasceu no Porto em 1973.
Publicou vários livros de poemas, entre os quais Sonótono (Prémio PEN 2007; Cotovia, 2006), Nó (Grande Prémio de Poesia Teixeira de Pascoaes; Assírio & Alvim, 2014), Bisonte (Assírio & Alvim, 2016) e Canícula (Língua Morta, 2017). Recebeu o Prémio David Mourão-Ferreira/Cátedra Aldo Moro da Universidade de Bari para o conjunto da sua obra e foi um dos sete poetas europeus nomeados para o Prémio Europeu da Liberdade atribuído pela cidade de Gdánsk, pelo seu livro Passageiro Frequente. O seu mais recente livro é Oblívio, galardoado com os prémios dst de literatura e António Gedeão. O seu último livro, Cães de Chuva, saiu em 2021.
Traduziu vários autores, entre os quais Shakespeare, Milton, Pirandello, Huysmans, Dickens, Wordsworth, entre outros. Tem tido contributos regulares para teatro, seja em tradução, dramaturgia, conversa ou palestra. Leciona nos ensinos básico e universitário.
Serviço:
Webinário internacional Paraíso Perdido, Poesia Achada: Um Bate-Papo com Daniel Jonas
Data e horário: 20 de julho de 2021, às 11h
Link de acesso: unifesp.br/webinar (Acessar com o nome completo)
Inscrições